sexta-feira, 12 de maio de 2023

A nossa Língua!

 O Português é uma Língua muito traiçoeira, aos estrangeiros custa a aprender e os portugueses não estão muito melhor. Há um programa na RTP3 em que anda um jornalista pela rua a perguntar às pessoas como se escreve isto ou aquilo. A palavra de hoje era ILAÇÕES, escreve-se com i ou com e? Metade dos inquiridos erraram, o que me leva a dizer que são 50% os que não dominam a coisa como deve ser.

Resolvi abordar esta questão por causa do portal Sapo que é talvez o maior portal de notícias em Português. Se não é o maior foi, pelo menos, o primeiro a levar os portugueses a navegar pelo ciber-espaço. E o símbolo desse portal é uma RÂ e não um SAPO como obrigaria o nome que lhe deram.

Sapo, toad em inglês

Sapo é um bicho feio e repelente, será por isso que decidiram trocá-lo por uma rã? Eu acredito que sim, o fundador do portal precisava de um bichinho que fosse atractivo para cativar os clientes. Por isso foi buscar a imagem de uma rã, mas não uma qualquer, tinha que ser uma bonita.


E a escolha caiu numa verdinha que é raro gente ver na natureza, pois as andam pelos nossos charcos são como os nossos políticos, feias e nojentas. No meu tempo de andar com uma fisga no bolso de trás, confesso que eram um dos alvos preferidos para eu treinar a pontaria. Pecados todos temos e eu pecador me confesso.

Rã, frog em inglês

Ficava furioso, quando elas abandonavam a sua posição, refasteladas em cima de uma folha de nenúfar, e mergulhavam nas profundezas do charco. Lá se foi o meu alvo, agora tenho que ir à procura de outro. Pombas em bando no meio de um campo de milho, recém-semeado, era uma boa aposta, pois as pombas (e pombos) eram tantas que em alguma haveria de acertar. Bem, isso são outras aventuras e não para isso que aqui vim.

O assunto é a falta de habilidade gritante para falar, leia-se pronunciar, a nossa Língua Materna. Gostaria mais de ver a tal jornalista, abordar os deputados, à saída do Parlamento, ou os juristas a sair do tribunal e questioná-los sobre a Fonética de certas palavras. Conhecem o Zé Colmeia (alcunha que arranjei para o Zé Ferreira da SIC)? Pois ele é um dos que me tira do sério ao usar as palavras PERDA e PERCA, com o acento tónico errado e significado duvidoso. Eu só conheço a perca que é do Nilo e dá uns bons filetes e não existe no meu dicionário como sinónimo de perda (que se pronuncia como se levasse um acento circunflexo no "e")

Mas o que me trouxe aqui, hoje, foi a rã do Sapo, chateia-me cada vez que clico no Sapo para ler as notícias e me aparece uma rã verde de grandes olhos e a rir-se da minha cara de desconforto. Por falar nisso, o Sapo mudou a maneira como apresenta as notícias e a maioria que escolho para abrir torna-se ilegível tal é o tamanho reduzido da letra que nos é mostrado.

Haverá alguém com olhos para ler isto?

E por aqui me fico, tenham todos um bom fim de semana e os benfiquistas que se preparem para sofrer, amanhã, em Portimão, pois o Pintinho vai mover os céus e aterra para fazer o Benfica perder!


5 comentários:

  1. Bom dia
    Esta fez-me lembrar de uma vez que parti uma lâmpada pública com uma fisga , ao atirar para um pardal que estava por perto.
    Claro estive três semanas sem ver a semanada .

    JR

    ResponderEliminar
  2. Gostei muito!
    Antigamente, tinha muitos sapos por aqui, nunca os tratei mal, pois sei o que eles valem, mas de repente sumiram-se, há anos que não vejo um! Vou-me contentando com licranços que continuam por aqui comigo.

    ResponderEliminar
  3. Há sapos bons e sapos maus... há aqui uma especie venenosa que é considerada uma peste.

    ResponderEliminar
  4. Bom dia amiga.
    Já não me lembrava dessa poesia .
    Obrigado pela boa recordação.

    JR

    ResponderEliminar
  5. Como adoro poesia, é para mim um prazer compartilhá-la com quem gostar de a ler, amigo JR! 👍

    ResponderEliminar