quinta-feira, 6 de outubro de 2016

Proibido errar!


Traduzido à letra seria  "vedado espalhar-se", mas em bom português deve dizer-se "é proibido errar", tal e qual como o escrevi no título desta mensagem.
Fui tantas vezes a Itália e convivi tanto com italianos que ainda me parece ouvi-los a cada passo. Também gosto de passar os olhos pelos jornais italianos, pois se há palavras iguaizinhas às nossas, há outras que são completamente diferentes e só as entendo pelo sentido da frase. Mas isso, provavelmente, não vos interessa nada, só a mim que sou maluquinho por línguas. Adiante.
Quem gostar de bom futebol pode assistir, hoje às 19.45 horas, a um jogo, entre a Itália e a Espanha, que espero venha a ser um verdadeiro espectáculo. Acima de tudo quero ver o «Lo patego» no papel de seleccionador espanhol e também os craques que ele resolveu levar a jogo. Já sabemos que o Iker Casillas não vai e poderá haver outras surpresas. Do lado da Itália não sei nada, nem sequer o nome do seleccionador. Mas não faltarei ao jogo e depois de ele acabar já estarei mais bem informado.
Vamos lá cambada, todos à molhada ...!

1 comentário:

  1. Rebolando queria vê-los,
    e fosse proibido errar
    não haviam tantos erros
    se quem erra fosse malhar
    lá em baixo com os cotovelos!

    ResponderEliminar